Announcement

Collapse
No announcement yet.

FAQ Перевод документов для интервью

Collapse

Forum Topic List

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Re: FAQ Перевод документов для интервью

    Originally posted by beetle2011
    Товарищи!!! Совсем запуталась! На интервью надо переводить вкладыши из аттестатов и дипломов или нет!?
    вкладыши надо переводитьи на аттестат и на диплом для главного заявителя.

    Comment


    • Re: FAQ Перевод документов для интервью

      Originally posted by Blackmou.se
      вкладыши надо переводитьи на аттестат и на диплом для главного заявителя.
      Я не хочу спорить, но если "на интервью забрали перевод диплома С ВКЛАДЫШЕМ у главного заявителя!" -это не подтверждает, что оценочный лист обязателен. Мне было лениво переводить названия предметов из наших оценочных листов и внимательно почитав на форуме отзывы людей, которые прошли интервью мы решили не переводить. Если что, гринки уже есть.

      Comment


      • Re: FAQ Перевод документов для интервью

        Originally posted by oleg_yj
        Я не хочу спорить, но если "на интервью забрали перевод диплома С ВКЛАДЫШЕМ у главного заявителя!" -это не подтверждает, что оценочный лист обязателен. Мне было лениво переводить названия предметов из наших оценочных листов и внимательно почитав на форуме отзывы людей, которые прошли интервью мы решили не переводить. Если что, гринки уже есть.
        подтверждаю. вкладыши не переводили. про них спросили, но на результат не повлияло. мы уже в Америке

        Comment


        • Re: FAQ Перевод документов для интервью

          Originally posted by andrewka1978 View Post
          подтверждаю. вкладыши не переводили. про них спросили, но на результат не повлияло. мы уже в Америке
          +1. Переводила все вкладыши, не взяли ни одного, хотя и предлагала.

          Comment


          • Re: FAQ Перевод документов для интервью

            Originally posted by beetle2011
            Товарищи!!! Совсем запуталась! На интервью надо переводить вкладыши из аттестатов и дипломов или нет!?
            Жучок!! Мы переводили их все, все три, но...кажися их у нас не брали, а можеи взяли тока один, мужнин, как главный. Если надо, кинь в личку свою почту - я перешлю переводы, у нас они три разные специальности, может наскребешь себе чего!

            У меня ваще, есть переводы документов качественные, проверенные 3-мя людьми, в том чисе и профессиональным переводчиком!! Народ, куда слить? или кидайте почту в личку со списком -чаво надо! Мне не жалко!! Да, документы все российские или советские (ну в смысле, нет украинских или прибалтийских). Есть трудовые, дипломы, свидетельство о гражданстве и свидетельства о рождении, аттестаты и военник. Все прошло "экзамен" в посольстве!!

            Велкам!!

            Comment


            • Re: FAQ Перевод документов для интервью

              Originally posted by beetle2011
              Товарищи!!! Совсем запуталась! На интервью надо переводить вкладыши из аттестатов и дипломов или нет!?
              вкладыши переводила.их забрали, консул их смотрел,даже похвалил и заметил,что у меня по одной 4 в аттестате и дипломе,и спросил,как же так?

              Comment


              • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                Возвращаюсь к своему старому вопросу на который так и никто не смог дать ответа. В бывших советских республиках документы были на двух языках - русский и национальный. Но печать как правило была на национальном языке. Нужно ли при переводе заверять этот документ. Я думаю тут много людей кто сталкивался с этим. Спасибо.

                Comment


                • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                  Originally posted by alex-and-er
                  Возвращаюсь к своему старому вопросу на который так и никто не смог дать ответа. В бывших советских республиках документы были на двух языках - русский и национальный. Но печать как правило была на национальном языке. Нужно ли при переводе заверять этот документ. Я думаю тут много людей кто сталкивался с этим. Спасибо.
                  Нотариальное заверение требуется на тех документах, оргигиналы которых не на русском языке.

                  Comment


                  • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                    Originally posted by Паровоз Ильича View Post
                    Нотариальное заверение требуется на тех документах, оргигиналы которых не на русском языке.
                    Ваша цитата с сайта посольства никак не отвечает на заданный вопрос.
                    Я задавал такой же вопрос, но на него никто не ответил. Но, тк интервью пройдено успешно - делюсь секретом. Я решил не рисковать и сделал нотариальный перевод. Барышня, принимающая его в окошке приняла его как и остальные документы, офицер также не заострял на нем внимания. У меня сложилось впечатление, что прокатил бы и обычный перевод, но 800 рублей за собственное спокойствие - не такая уж большая цена.

                    Comment


                    • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                      Спасибо за исчерпывающей ответ, думаю поступлю также.

                      Comment


                      • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                        Сегодня отдал переводить документы в бюро переводов. Сегодня получил первый документ и тут же возник вопрос как должно все это дело быть оформлено. Мне сделали так - копию самого документа скрепили нитками к самому переводу и сзади поставили печать.
                        Возникает вопрос нужно ли копию скреплять с самим переводом или все должно быть отдельно. Нужно ли ставить печати на переводах или достаточно подписей переводчика. Отпишитесь пожалуйста кто как сделал у кого интервью уже позади.

                        Comment


                        • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                          это стандартная процедура везде, мне сшили копии св-ва о рождении и школьного аттестата с переводами и ставили мокрую печать и подпись на обратной стороне. не хотели сшивать копию справки о несудимости с переводом, просили оригинал, мотивируя это тем, что она действительная месяц. но в итоге скрепили с копией.

                          Comment


                          • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                            Спасибо marine. А вы уже прошли интервью. Да еще вопросик помимо скрепленных копий вы делали отдельно копию.

                            Comment


                            • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                              интервью проходила в варшаве. никаких доп копий: оригинал+скрепленная копия и перевод

                              Comment


                              • Re: FAQ Перевод документов для интервью

                                у меня также было, так что все правильно

                                Comment

                                Working...
                                X