Announcement

Collapse
No announcement yet.

Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

Collapse

Forum Topic List

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

    Originally posted by Crimea View Post
    Нужно найти знакомых, адрес которых Вы сможете указать. Если не можете сейчас найти адрес, напишите, что укажете этот адрес на интервью.
    повезло кому-то, а у меня нету знакомых в США чей адрес я могу указать. у меня там вообще знакомых нету=((

    Comment


    • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

      Originally posted by i_glamour View Post
      Название ВУЗа переводить на английский в форме dsp-122? школу указывать только ту, в которой получал аттестат?
      Название переводить. Про школы - я лично указывала только последнюю, где получала аттестат. Некоторые указывают все, в которых учились.

      Comment


      • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

        Originally posted by i_glamour View Post
        Название ВУЗа переводить на английский в форме dsp-122? школу указывать только ту, в которой получал аттестат?
        ВУЗ переводить, школы указывать все, где учились.

        Comment


        • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

          Originally posted by i_glamour
          повезло кому-то, а у меня нету знакомых в США чей адрес я могу указать. у меня там вообще знакомых нету=((
          Ищите знакомых знакомых. Ну хоть кого-нибудь.

          Comment


          • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

            Originally posted by i_glamour
            повезло кому-то, а у меня нету знакомых в США чей адрес я могу указать. у меня там вообще знакомых нету=((
            Есть сервисы, которые предоставляют адреса в США, для получения корреспонденции. Шипито, например. По-моему кто-то с форума им уже пользовался. http://www.shipito.com/ /

            Comment


            • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

              Originally posted by Americanka View Post
              Название переводить. Про школы - я лично указывала только последнюю, где получала аттестат. Некоторые указывают все, в которых учились.
              т.е. для уточнения - я пишу название вуза Саратовский Государственный Технический Университет, как "Saratovskii Society Technical University"? а навзание квалификации "инженер путей сообщения" пишу как "The engineer of means of communication" или как вообще это перевести можно?

              Comment


              • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                Originally posted by i_glamour View Post
                т.е. для уточнения - я пишу название вуза Саратовский Государственный Технический Университет, как "Saratovskii Society Technical University", а навзание квалификации "инженер путей сообщения" пишу как "The engineer of means of communication"
                специальность как-то по-другому надо обозвать.

                Comment


                • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                  Originally posted by i_glamour View Post
                  т.е. для уточнения - я пишу название вуза Саратовский Государственный Технический Университет, как "Saratovskii Society Technical University"? а навзание квалификации "инженер путей сообщения" пишу как "The engineer of means of communication" или как вообще это перевести можно?
                  Государственный - state - переводится. Society - это общество, общественный.

                  Comment


                  • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                    Originally posted by Crimea
                    Государственный - state - переводится. Society - это общество, общественный.
                    точно, ошибся.. может квалификацию написать как специальность в дипломе "мосты и тоннели". думаю назваться либо civil engineer, либо bridge-build engineer - если такое слово как "bridge-build" существует

                    p.s. школу допустим я всё-таки одну укажу - как её написать? high school №xx или просто school №хх?

                    Comment


                    • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                      подскажите пожалуйста.в 230 анкете в22 пункте адрес родителей нужно полностью вписать адрес с названием улицы и номера дома? ли достаточно вписать страну и город?

                      Comment


                      • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                        Думаю, что civil engineer будет ближе по смыслу.

                        Comment


                        • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                          Originally posted by sherman82 View Post
                          подскажите пожалуйста.в 230 анкете в22 пункте адрес родителей нужно полностью вписать адрес с названием улицы и номера дома? ли достаточно вписать страну и город?
                          Пишите полностью .

                          Comment


                          • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                            Originally posted by i_glamour View Post
                            точно, ошибся.. может квалификацию написать как специальность в дипломе "мосты и тоннели". думаю назваться либо civil engineer, либо bridge-build engineer - если такое слово как "bridge-build" существует

                            p.s. школу допустим я всё-таки одну укажу - как её написать? high school №xx или просто school №хх?
                            high school №xx
                            ................................

                            Comment


                            • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                              Originally posted by Crimea
                              high school №xx
                              ................................
                              в английском значит хорошо шаришь=)) в графе "work experience" что значит within the last 5 years, i have worked at least 2 years in a job that requires 2 years of training or experince? я подхожу под определение здесь, если я закончил ВУЗ, устроился мастером строительно-монтажных работ около года, после этого устроился в другое место инженером проектировщиком 1-ой категории, проработал чуть меньше двух лет, сейчс устроился инженером производственно-технического отдела? я смысл вопроса догнать не могу? мне для этой работы учиться 5 лет пришлось, значит да? или я чё-то не правильно понял?

                              в том смысле, что я перевёл этот вопрос так "за последние 5 лет я работал 2 года на работе, требующей 2 года обучения или опыта" - и ещё - здесь имеется ввиду непрерывного стажа 2 года или просто в сумме с разных работ?

                              Comment


                              • Re: Заполняем первый пакет. Вопросы по DSP-122 и DS-230

                                Originally posted by Crimea
                                high school №xx
                                ................................
                                и вообще - может всё таки через аську? удобней будет

                                Comment

                                Working...
                                X