Announcement

Collapse
No announcement yet.

Названия приёма пищи в США.

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Названия приёма пищи в США.

    Возникла небольшая бурная дискуссия по поводу, чем считать или как называть приемы пищи в течении дня.

    1.Как назвать в США завтрак, к примеру какая то каша с каким либо тостом. Это Breakfast ?
    2.Далее наступило 10-11 утра, употребил легкий перекус в виде например бэгела с мясом или легкий салат, или там сладкое что то с кофе. Это Lunch?
    3. Наступило время обеда 13-15, покушал суп, с каким то вторым блюдом например. Или просто стейк. это что ? все еще Lunch? или уже Dinner?
    4. Ну и вечером придя домой или в кафе, например с 8 до 10pm закончил день какой либо трапезой например рис с мясом или пельмени там ) что это Dinner? Supper?

    Уважаемы форумчане ) помогите разобраться , а то прям растерялся, оказывается не знаю как себя вести в приличном обществе)

  • #2
    Re: Названия приёма пищи в США.

    Comment


    • #3
      Re: Названия приёма пищи в США.

      breakfast brunch lunch dinner

      Supper is either the main evening meal or a light snack later in the evening

      И не нада делать из еды культа!

      Comment


      • #4
        Re: Названия приёма пищи в США.

        1. Breakfast
        2. Lunch
        3. Dinner
        4. Supper

        а если ли разница? как ни назови, все равно съешь, если голодный.
        п.с. в россии у вас прям такая четкая градация была?

        Comment


        • #5
          Re: Названия приёма пищи в США.

          Originally posted by Кот Пушок
          brunch
          вообще-то это поздний завтрак - brunch. он заменяет часто и breakfast, и lunch (отсюда и название). ну и как-бы завтраком принято обзывать то, что едят натощак. так что если был breakfast, то второго уже не будет

          пы.сы. и не читайте википедию, она зло

          Comment


          • #6
            Re: Названия приёма пищи в США.

            Ронни, ты ужасно много жрёшь оказывается...а тебя ещё на пикник народ собирался звать

            про снэки и кофебрейки забыли...

            Comment


            • #7
              Re: Названия приёма пищи в США.

              Originally posted by _Ronny_
              Возникла небольшая бурная дискуссия по поводу, чем считать или как называть приемы пищи в течении дня.

              1.Как назвать в США завтрак, к примеру какая то каша с каким либо тостом. Это Breakfast ?
              2.Далее наступило 10-11 утра, употребил легкий перекус в виде например бэгела с мясом или легкий салат, или там сладкое что то с кофе. Это Lunch?
              3. Наступило время обеда 13-15, покушал суп, с каким то вторым блюдом например. Или просто стейк. это что ? все еще Lunch? или уже Dinner?
              4. Ну и вечером придя домой или в кафе, например с 8 до 10pm закончил день какой либо трапезой например рис с мясом или пельмени там ) что это Dinner? Supper?

              Уважаемы форумчане ) помогите разобраться , а то прям растерялся, оказывается не знаю как себя вести в приличном обществе)
              1. Breakfast.
              2. Snack, если breakfast уже был. Brunch - это поздний завтрак, как правило - по выходным.
              3. Lunch.
              4. Dinner. Слово supper в Штатах практически не употребляется, иногда оно может означать late snack, т.е. дополнительный перекусон между ужином и сном.

              Учитывая последние тренды по сгонке веса, стандартная американская схема питания нынче выглядит так: Breakfast > Snack > Lunch > Snack > Dinner с интервалами примерно в 3 часа.

              Comment


              • #8
                Re: Названия приёма пищи в США.

                Originally posted by BKate
                1. Breakfast
                2. Lunch
                3. Dinner
                4. Supper

                а если ли разница? как ни назови, все равно съешь, если голодный.
                п.с. в россии у вас прям такая четкая градация была?
                завтрак, полдник, обед, ужин.

                мне то назвать все равно как.. но встретил активное сопротивление в названии обеда Dinnerом..

                Comment


                • #9
                  Re: Названия приёма пищи в США.

                  Originally posted by _Ronny_
                  завтрак, полдник, обед, ужин.

                  мне то назвать все равно как.. но встретил активное сопротивление в названии обеда Dinnerом..
                  если по ресторанной логике то ланч ето где-то с 11:30(или по-разному) до 3:00 pm...а после уже начинается Динер

                  Comment


                  • #10
                    Re: Названия приёма пищи в США.

                    Originally posted by D-sp
                    1. Breakfast.
                    2. Snack, если breakfast уже был. Branch - это поздний завтрак, как правило - по выходным.
                    3. Lunch.
                    4. Dinner. Слово supper в Штатах практически не употребляется, иногда оно может означать late snack, т.е. дополнительный перекусон между ужином и сном.

                    Учитывая последние тренды по сгонке веса, стандартная американская схема питания нынче выглядит так: Breakfast > Snack > Lunch > Snack > Dinner с интервалами примерно в 3 часа.
                    а как же быть с тем что Dinner-ом называют "основной" или "последний" приём пищи? Если основной прием днем, почему не назвать Dinner ?

                    и как быть с тем что в меню .. обычно пишут Lunch меню и там перечислены обычно легкие перекусы?

                    Comment


                    • #11
                      Re: Названия приёма пищи в США.

                      Originally posted by _Ronny_
                      а как же быть с тем что Dinner-ом называют "основной" или "последний" приём пищи? Если основной прием днем, почему не назвать Dinner ?

                      и как быть с тем что в меню .. обычно пишут Lunch меню и там перечислены обычно легкие перекусы?
                      слово Supper только в школе училось...последний раз оно употреблялось здесь Last Supper - Wikipedia, the free encyclopedia

                      Comment


                      • #12
                        Re: Названия приёма пищи в США.

                        Originally posted by Net Takogo
                        слово Supper только в школе училось...последний раз оно употреблялось здесь Last Supper - Wikipedia, the free encyclopedia
                        ну.. с Supper я согласен это устаревшая тема), но вот почему не называть плотный обед и такой же плотный ужин Dinner-ом? или это моветон?

                        Comment


                        • #13
                          Re: Названия приёма пищи в США.

                          Originally posted by _Ronny_
                          завтрак, полдник, обед, ужин.
                          полдник - это между обедом и ужином
                          мне то назвать все равно как.. но встретил активное сопротивление в названии обеда Dinnerом..
                          кто сопротивлялся? )) dinner это обед плавно перетекающий в ужин, если "по-нашему". то что называют званый обед или званый ужин - будет тот же dinner, только время укажут. он может быть и в 3-4p.m., может быть и в 6-7р.m. и все равно будет dinner.
                          если подойти со стороны количества потребляемого. то dinner - это как раз тот случай. "по-нашему" больше всего едят (в смысле основной прием пищи) за обедом.

                          п.с. как по мне до 11 будет Breakfast, с 12 до 2 Lunch, все что после 3 Dinner, и если очень хочется "накушаться" на сон грядущий, то таки Supper. (dinner'ом не называю, язык не поворачивается )) и опять же имхо supper - это не могёт быть out, только дома, только перед телевизом ну это личные приколы )

                          Comment


                          • #14
                            Re: Названия приёма пищи в США.

                            Originally posted by _Ronny_
                            ну.. с Supper я согласен это устаревшая тема), но вот почему не называть плотный обед и такой же плотный ужин Dinner-ом? или это моветон?
                            у тебя два завтрака и ещё плотный обед и плотный ужин...я же говорю - наш мальчик, нивроку, хорошо кушает

                            Comment


                            • #15
                              Re: Названия приёма пищи в США.

                              Originally posted by _Ronny_
                              а как же быть с тем что Dinner-ом называют "основной" или "последний" приём пищи? Если основной прием днем, почему не назвать Dinner ?

                              и как быть с тем что в меню .. обычно пишут Lunch меню и там перечислены обычно легкие перекусы?
                              Я учил в школе немецкий, поэтому утверждать не могу, но у меня есть предположение, что перевод dinner = обед унаследован от старых времен, когда аристократы, расписание которых было сильно сдвинуто относительно слуг, просыпались ближе к полудню, обедали (dinner) вечером, а последнюю еду принимали уже ночью.

                              Основной прием днем - это вне западной культурной традиции. У них принято питаться нормально, с церемонией, когда дневные дела закончены. Правила "завтрак съешь сам ..." придерживались те, кто тяжело физически вкалывал.

                              P.s. Советую выбросить все англо-русские переводы и обьяснения на русском языке на эту тему. Они только путают и мешают общению с местными.

                              Comment

                              Working...
                              X