Announcement

Collapse
No announcement yet.

Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

    Здравствуйте.

    Ситуация следующая. Для подачи документов на убежище нужны переводы всех документов и доказательств, на каждом из которых было бы написано, что человек переводивший этот текст свободно владеет русским и английским языком и подтверждает верность перевода.

    Собственно сам перевод уже есть (мы пользовались услугами фрилансера через интернет), нужны только подписи (так как человек которые переводил как оказалось живет в России и не может подписать документы)

    Мы находимся в районе Tampa Bay, так что будет проще если вы из Флориды.

  • #2
    Re: Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

    вариант: этот человек банально распечатывает все переводы и DHL отправляет вам из Питера в Тампу.
    Цена вопроса 3000 руб.

    Comment


    • #3
      Re: Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

      Originally posted by AlmostNormal
      нужны только подписи (так как человек которые переводил как оказалось живет в России и не может подписать документы)
      Просто попросите переводчика прислать отсканированный перевод, подписаный им и все. Они принимают сканированные росписи.
      Важнее оригинал (хоть и на русском) предоставить с настоящей росписью.

      Comment


      • #4
        Re: Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

        там проблема в оригиналах

        Comment


        • #5
          Re: Требуется переводчик (не профессионал) для перевода иммиграционных документов

          Originally posted by DeepForest
          там проблема в оригиналах
          Тогда переводчик никаким образом не поможет.

          Comment


          • #6
            Совсем недавно я познакомился с одним парнем и он из Латвии и я попросил его о помощи написать мне одну работу , которую дали в университете . Но он сказал , что может сделать документ только на латышском языке . Я согласился , но не подумал , как я буду переводить его потом . И вот сейчас мне нужно его сдавать , а я все ещё не перевёл , поэтому начал быстренько гуглить способ перевести и нашёл переводчик с русского на латышский. Он мне очень помог и я надеюсь , что они смогут помочь и вам!

            Comment

            Working...
            X