If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
в 24 пункте формы ds-230 нужно заполнить military speciality/occupation. и в военном билете у меня написано что я стрелок)) звучит смешно. но то писать в этом пункте?
в 24 пункте формы ds-230 нужно заполнить military speciality/occupation. и в военном билете у меня написано что я стрелок)) звучит смешно. но то писать в этом пункте?
Ничего не вижу смешного, это одна из наиболее распространенных специальностей в армии, переводиться - rifleman - это именно военный термин.
можете еще помочь перевести. инженер-металлург, специальность металлургия цветных металлов, и что писать в diploma degree) и еще нужен перевод член бригады расторана. и инженер технолог. Спасибо
можете еще помочь перевести. инженер-металлург, специальность металлургия цветных металлов, и что писать в diploma degree) и еще нужен перевод член бригады расторана. и инженер технолог. Спасибо
инженер-металлург - metallurgical engineer
металлургия цветных металлов - non-ferrous metallurgy
напишите в diploma degree – Bachelor Degree
член бригады ресторана – (это что-то экзотическое – могу перевести только дословно) member of the restaurant team – это не официант случайно – не проще ли написать waiter
Comment