Re:ПЕРЕВОД на РУССКИЙ Green Card (DV-2005) ?????
Вопросы по анкете DV-2005.
Развейте сомнения.
По 1 пункту: FULL NAME –это полное ф.и.о., а вот Last/Family name – может ли это расцениваться для жён как первая т.е. девичья фамилия/семейная т. е замужняя фамилия.
Судя по всему в этом году подчёркивать нечего не нужно, важна лишь последовательность написания ф.и.о.
По 7 пункту как правильно:
а) заявитель с/о американский друг,
в) американский друг с/о заявитель.
По данному пункту хочу пояснить, что возможно изменение места жительства и соответственно адреса американского друга. Американская почта старого адреса в течение года будет бесплатно пересылать почту приходящую на имя американского друга на новый адрес заявленный им. Но при написании варианта “а” конверт будет именован на имя заявителя DV и только через с/о будет имя друга, на что могут и не обратить внимания. Не возникнет ли здесь накладка, и пакет имеет шанс быть утерян.
По пунктам 13 и 14: в данном случае NAME- это только имя или ф.и.о., как перевели на привете.
Вопросы по анкете DV-2005.
Развейте сомнения.
По 1 пункту: FULL NAME –это полное ф.и.о., а вот Last/Family name – может ли это расцениваться для жён как первая т.е. девичья фамилия/семейная т. е замужняя фамилия.
Судя по всему в этом году подчёркивать нечего не нужно, важна лишь последовательность написания ф.и.о.
По 7 пункту как правильно:
а) заявитель с/о американский друг,
в) американский друг с/о заявитель.
По данному пункту хочу пояснить, что возможно изменение места жительства и соответственно адреса американского друга. Американская почта старого адреса в течение года будет бесплатно пересылать почту приходящую на имя американского друга на новый адрес заявленный им. Но при написании варианта “а” конверт будет именован на имя заявителя DV и только через с/о будет имя друга, на что могут и не обратить внимания. Не возникнет ли здесь накладка, и пакет имеет шанс быть утерян.
По пунктам 13 и 14: в данном случае NAME- это только имя или ф.и.о., как перевели на привете.
Comment