Announcement

Collapse
No announcement yet.

Переводчик в Шанхае

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Переводчик в Шанхае

    Бизнес-переводчик в Китае Дарья Синчугова
    Общение и сотрудничество с китайскими партнерами – часть современного бизнеса во всем мире. Цель современного бизнесмена – найти достойного поставщика в Китае, чтобы наладить эффективные партнерские отношения. А главное препятствие на пути к этой цели – общение с представителями компании.

    Меня зовут Дарья Синчугова и я могу помочь со всеми вопросами, связанными с бизнес-отношениями в Китае. Свободное владение китайским, английским и русскими языками позволяют мне работать переводчиком на бизнес-встречах, при заключении сделок, а также вовремя онлайн-связи партнеров. Я также могу организовать и проконтролировать транспортировку продукции из Китая. Таким образом, вы будете иметь надежного представителя в Китае для решения любых бизнес-вопросов.

    Почему вам стоит мне доверять?
    Уже 8 лет я живу в Китае. За этот период я завела большое количество бизнес-контактов, посетила более 500 фабрик и компаний и познакомилась с современным бизнесом в Китае. Кроме того, я знаю все о китайской культуре и привыкла к китайской модели поведения.

    Я работала переводчиком для нефтедобывающих и текстильных компаний (к примеру, Газпром и GSPC в Индии). Успех этих компаний в торговле с китайскими фабриками и представительство их в Китае демонстрируют мой опыт и эффективность работы.

    Я могу встретить вас в аэропорту Пудонг в Шанхае, что сэкономит ваши средства и время. Мы можем посетить максимальное количество компаний за один день на моем личном автомобиле. Таким образом, вы имеете возможность грамотно распределить свое время в бизнес-путешествии.

    Личный переводчик и представитель в Китае делает сотрудничество с бизнесменами этой страны намного проще. Будь это заключение сделки, переговоры с партнерами, представление вашей компании или транспортировка образцов продукции – я могу помочь с любой проблемой, с которой вы можете столкнуться во время бизнес-путешествия. Я помогу расширить ваш бизнес и сотрудничать с Китаем!
    КОНТАКТЫ:
    Сот.:+86-139-17707247

    e-mail:[email protected]
    What’sapp:+86-139-1770-7247
    VIBER: :+86-139-1770-7247
    Skype: :daria-metal


  • #2
    你好. 你好嗎?
    Даша, и, вот, собственно, вопрос. Есть ли существенная разница между русско-китайским переводом от Гугла и от профессионального переводчика, как, скажем, Вы?
    謝謝

    Comment


    • #3
      Originally posted by IvanDrago1 View Post
      你好. 你好嗎?
      Даша, и, вот, собственно, вопрос. Есть ли существенная разница между русско-китайским переводом от Гугла и от профессионального переводчика, как, скажем, Вы?
      謝謝
      Дарья очень миловидная деаушка, однако.

      Comment


      • #4
        Интересно Дарья с Мэндарина переводит или с Кантониза ?!
        тут процентов 80% только на Кантонизе шпрехают

        язык очень сложный, но пару фраз для ведения деловых переговоров можно запомнить самому

        фраза первая - "Айййяяя" --- означает удивление от услышанного или увиденного и даже раздражение и возмущение
        (произносится часто с цоканьем языка) и звучит мелодично, как слова в песне "А я иду шагаю по Москве"
        с помощью этой фразы можно понижать цены.

        "Шье-шье" --- когда цены снижены говоришь спасибо....

        "приятного аппетита" или "смачнего" они не говорят , есть фраза типа "сыфанла" - но это скорее просто "ешь свой рис"

        Comment


        • #5
          Навеяло бородатый анек времен застоя.

          Приехал новый китайский премьер в Москву. Сходит с трапа, внизу его ждет Леонид Ильич со свитой из Политбюро.
          Премьер протягивает руку.

          Премьер: -Жуй Х*й.
          Брежнев (с обидой в голосе): -Жуй сам!
          Премьер (осматриваясь по сторонам) -А где же Брежнев?

          Comment


          • #6
            Originally posted by Miami Vice View Post
            Навеяло бородатый анек времен застоя.

            Приехал новый китайский премьер в Москву. Сходит с трапа, внизу его ждет Леонид Ильич со свитой из Политбюро.
            Премьер протягивает руку.

            Премьер: -Жуй Х*й.
            Брежнев (с обидой в голосе): -Жуй сам!
            Премьер (осматриваясь по сторонам) -А где же Брежнев?
            Маямчик, с сожалением я должен констатировать факт, что ты стоишь на пороге старческого маразма.

            Comment

            Working...
            X