If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
как перевести на инглишь идиоматическое (слэнговое) выражение "понаехали тут" или "все те, кто понаехал" но так чтоб осталось такое прикольное звучание, ну в смысле с юмором.
спасибо!
Re: как сказать по английски "понаехали тут"?
Originally posted by Alexa222
как перевести на инглишь идиоматическое (слэнговое) выражение "понаехали тут" или "все те, кто понаехал" но так чтоб осталось такое прикольное звучание, ну в смысле с юмором.
спасибо!
врядли такое может быть в стране иммигрантов, по-определению... можно сказать, чтобы смешнее in huge amounts
можно такое сказать именно тут! мне понравилась фраза тут на форуме, про то как понаехавшие имеют что то против тех, кто только собирается понаехать, вот это именно я и хочу как-то перевести.
Comment