Announcement

Collapse
No announcement yet.

помогите перевести адрес

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • помогите перевести адрес

    Всем привет! Столкнулся с проблемой перевода адреса на письме на английский (даже не столько перевода, сколько правильного оформления, т.е. указания что есть номер дома, что квартиры, в какой последовательности...). В отделении почты не нашел образцов, поэтому если поможете буду очень признателен. Итак, как правильно записать на английском например такой адрес:
    г. Макеевка
    ул. Садовая, д.4, кв. 72
    Спасибо!

  • #2
    Ответ: помогите перевести адрес

    4 Sadovaya St., Apt. 72 Makeyevka 777622 (Ваш почтовый индекс) Ukraine

    Comment


    • #3
      Ответ: помогите перевести адрес

      Спасибо большое, очень пригодилась ваша помощь!

      Comment


      • #4
        Ответ: помогите перевести адрес

        Даже ещё строже (по стандарту) почти всегда для каждой части адреса своя строчка:
        4 Sadovaya St., Apt. 72
        Makeyevka 777622
        Ukraine

        Comment


        • #5
          Re: помогите перевести адрес

          я бы не St. а Str. написал.
          И что-нибудь типа такого:
          4-72 Sadovaya Str. Makeyevka 777622 Ukraine
          Ну это наверное на любителя. Есть какие-нибудь строго определенные правила?

          Comment

          Working...
          X