Announcement

Collapse
No announcement yet.

Я не расслышал, но нафантазировал

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • AKBApuyc
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    а я некоторые рок песни и до сих пор разобрать не могу

    Leave a comment:


  • marUSka
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    ...а вода по асВаль турекоооой...

    ну и, конечно: на нет и суда нет (и туда нет)

    Leave a comment:


  • veey
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Originally posted by fisherman
    Ну и классика 70-х от Смоки - "Водку найду" помнят наверное все )
    Вообще то там поется: "В очке найду!"

    Leave a comment:


  • veey
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Парня мало - дога полюбила я-я-я!

    Leave a comment:


  • AKBApuyc
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Leave a comment:


  • D-sp
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Originally posted by Validol
    А вот было лет недавно назад, кто-то спрашивает кого-то про песню "Скрип Колеса". "Ахереть - подумалось мне, - што это за песня что назавали несмазаным колесом, наверно чернь какая-то." Оказалась песня называется "Скрипка - Лиса". Хотя когда усклышал то понял что первый вариант больше подходит.
    Это автор выпендривался. Скрипка и лиса в тексте ничем не поддержаны.

    Leave a comment:


  • Validol
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Originally posted by Marthyn
    пониманием слова "покоління" - я понимала его, как "по коліна", т.е., "до колен". И долго. А в русских песнях вообще
    Москаль хохлу:
    - Что за язык у вас.. слово "незабаром" - непонятно где, толи за баром, толи перед баром.....
    - А у вас, напрыклад ото "сравни" - нiчого не розумiю: чи срав, чи нi......

    Leave a comment:


  • Marthyn
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    У меня были проблемы с пониманием слова "покоління" - я понимала его, как "по коліна", т.е., "до колен". И долго. А в русских песнях вообще было много непоняток и недопониманий, но я это отношу к тому, что родной язык украинский. Потом, с годами, с опытом наладилось.

    Leave a comment:


  • fisherman
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    В те же 70-е много шутили о Песне китайских парашютистов, где вместо "Листья желтые над городом кружатся" напевали "Лица желтые над городом кружатся" )

    Leave a comment:


  • Riverain
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Leave a comment:


  • Riverain
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Помню учительница пения рассказывала в песне Клич пеонеров она слышала Кылыч пионеров (сабля по татарски)

    Leave a comment:


  • Nab1234
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    "мы красные кавалеристы
    и про нас
    былинные таёжники ведут рассказ
    " - до сих пор так пою, когда приспичит.

    Leave a comment:


  • Validol
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    А вот было лет недавно назад, кто-то спрашивает кого-то про песню "Скрип Колеса". "Ахереть - подумалось мне, - што это за песня что назавали несмазаным колесом, наверно чернь какая-то." Оказалась песня называется "Скрипка - Лиса". Хотя когда усклышал то понял что первый вариант больше подходит.

    Leave a comment:


  • fisherman
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    Ну и классика 70-х от Смоки - "Водку найду" помнят наверное все )

    Leave a comment:


  • seven
    replied
    Re: Я не расслышал, но нафантазировал

    у меня клема была на "то березка, то рябина, кустракиты над рекой... мама, а кто такие кустракиты?

    Leave a comment:

Working...
X