Announcement

Collapse
No announcement yet.

Правильно говорить No comment...

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Правильно говорить No comment...

    Definitely use No Comment.

    No Comment has come to be the reply of all people who don't want to screw up and say the wrong thing while being interviewed. No Comment is used even if it seems more logical to say no comments. I guess the only place where I can think of that the words "no comments" are used is in the context of a sentence like "He had no comments about the murder" or when someone is ending an address "I have no further comments." "No Comment" would only be used when someone is replying to a question that he doesn't want to answer where he woud say "I have no comment."


  • #2
    Re: Правильно говорить No comment...

    ты шо хочешь, чтоб тебе конституцию переписали?

    Comment


    • #3
      Re: Правильно говорить No comment...

      Ну, тут нет ничего двусмысленного. А бывают ляпы и похуже ))) чего уж вы..

      Nigaz на американском сленге - пренебрежительное, неформальное обозначение темнокожих, негров: niggers-niggaz-nigaz. В сегодняшней Америке даже слово "nigger" считается неполиткорректным, что уж говорить о панибратском "nigga".

      А вы бы назвали компанию "Nigaz"? Учитывая, как это слово произносится, вы бы постеснялись использовать его в качестве названия для компании, пишет американское издание "Examiner".
      В особенности, не стоит использовать такое название, если ваша компания будет располагаться в Нигерии, где существует множество приверженцев хип-хоп культуры, и они все в курсе американского сленга.
      Тем не менее, именно это и сделала российская нефтяная и газовая компания "Газпром".
      Названия компаний в России не особенно творческие, они не дают таких названий как "Apple" ("Яблоко"), а также не называют фирмы "Листок", "Ветка" или "Абрикос".
      Вероятнее всего, если ваше предприятие - третья сталелитейная производственная фабрика Обнинска, она так и будет зваться, "Третья сталелитейная производственная фабрика Обнинска", ну или каким-либо труднопроизносимым сокращением от этого.
      Например, не надо быть гением, чтобы расшифровать, что компания "Атомэнергоэкспорт" имеет дело с экспортом оборудования для производства атомной энергии.
      Если речь идет о сделке между "Газпромом" и, скажем, нигерийским производителем природного газа, какое вы выберете название для компании? Следуя описанным выше правилам, следует дать название "Газпром в Нигерии". Или, если поступать так как сейчас принято, нужно взять какое-то сокращение. Например, "Газниг" или "Газерия".
      Но нет! В России решили назвать компанию "Нигаз". Российский энергетический гигант "Газпром" подписал сделку на 2,5 миллиарда долларов с Нигерийской национальной нефтяной корпорацией о создании совместного предприятия. Новая компания, которая будет называться "Nigaz", займется строительством нефтеперерабатывающих заводов, трубопроводов и газовых электростанций в Нигерии.
      Стоит предположить, что в российской нефтяной и газовой отрасли существует острая нехватка бренд-консультантов, заключает издание.
      Как пишет Forbes, российская монополия "Газпром", объявившая о создании совместного предприятия с Nigerian National Petroleum Corp. под названием "Nigaz", внесла свой вклад в пантеон "величайших бренд-ляпов".
      Еще десять лет назад жители стран Запада, может, и вовсе не услышали бы о неудачном сокращении от "Нигерия" и "газ", но сегодня благодаря таким технологиям, как Twitter, ссылки на эту новость разлетелись практически моментально.
      Ляпы в названиях - это, прежде всего, проблема компаний, не привыкших работать на мировом рынке. "Подобрать правильное название все сложнее, потому что все, что ты делаешь, ты делаешь глобально", - говорит Ален Адамсон, управляющий директор консалтинговой компании Landor Associates.
      Люди с особым злорадством следят за ошибками крупных корпораций. К примеру, можно вспомнить историю с "Шевроле Нова", чьи продажи в Латинской Америке провалились из-за того, что по-испански "no va" означает "не едет".
      В общем-то, заключает издание, поскольку российско-нигерийское предприятие не ориентировано на англоговорящих потребителей, ничего страшного в этом ляпе нет. В качестве подтверждения приводятся не менее забавные с точки зрения английского языка локальные бренды: иранское моющее средство Barf ("Блевотина"), японский напиток Pocari Sweat ("Покари пот") и шведская шоколадка Plopp ("Плюх").

      Comment


      • #4
        Re: Правильно говорить No comment...

        Originally posted by Elafonisi View Post
        "Шевроле Нова", чьи продажи в Латинской Америке провалились из-за того, что по-испански "no va" означает "не едет".

        ПС вот это выдала сестра атчОт

        Comment


        • #5
          bluerazz bluerazz

          Хочешь разнообразить свое общение в *********?– для этого пройди vk.com/bluerazz дизайн групп . Благодаря vk.com/bluerazz у тебя будет возможность создать такую как ты хочешь группу или разнообразить дизайн уже созданной группы. Вдохнови своих друзей с vk.com/bluerazz.

          Comment

          Working...
          X