Announcement

Collapse
No announcement yet.

Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

Collapse

Forum Topic List

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

    Каждый день буду добавлять пословицу или поговорку.

    Пословица сегодня -

    As you sow, so you shall reap - что посеешь, то пожнешь.

  • #2
    re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

    У меня есть целая коллекция, если надо.

    Comment


    • #3
      re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

      У меня есть целая коллекция, если надо.
      Надо, скиньте в личку, буду выкладывать по одной.
      Спасибо.

      Comment


      • #4
        Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

        Было бы неплохо еще тему про скороговорки выложить.
        Тренировочка эдакая

        Comment


        • #5
          Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

          Originally posted by MsNB16 View Post
          Было бы неплохо еще тему про скороговорки выложить.
          Тренировочка эдакая
          Велкам!!

          Comment


          • #6
            Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

            Every cloud has a silver lining - не было бы счастью, да несчастье помогло;
            -

            Comment


            • #7
              Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

              Одна из моих любимых

              The darkest hour is that before the dawn. - Самое темное время суток — перед рассветом. (Т. е. самое плохое подчас оказывается прелюдией к улучшению.)

              Comment


              • #8
                Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                Если у кого много денег, говорят так:

                She's loaded У нее куча денег

                He's stinking rich
                Он купается в деньгах


                Если же человек испытывает недостаток в денежных средствах, в Англии можно услышать следующее:



                I'm skint шутл. разг. У меня нет ни гроша

                I can't afford it!Я не могу себе этого позволить

                They get paid peanuts! (Обратите внимание на пассивный глагол)
                Им платят гроши!

                He lost his job
                Он потерял работу

                I'm broke
                Я разорен


                They don't have two pennies to rub together Они не могут свести концы с концами

                Comment


                • #9
                  Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                  То buy a pig in a poke. Купить поросенка в мешке.

                  Comment


                  • #10
                    Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                    Originally posted by MsNB16 View Post
                    Было бы неплохо еще тему про скороговорки выложить.
                    Тренировочка эдакая
                    Извольте-с, из родного, скороговорка:
                    ЕДУ Я ПО ВЫБОИНАМ, НЕ ВЫЕДУ Я ИЗ ВЫБОИН.
                    Ну, хто быстрее?

                    Comment


                    • #11
                      Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                      Originally posted by Бодрый Глобус View Post
                      Одна из моих любимых

                      The darkest hour is that before the dawn.
                      Красивая пословица

                      Comment


                      • #12
                        Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                        Originally posted by Бодрый Глобус View Post

                        They don't have two pennies to rub together Они не могут свести концы с концами
                        Сколько лет тут живу, ни разу этой фразы не слышала. Обычно говорят: They are barely making ends meet.

                        Comment


                        • #13
                          Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                          A close mouth catches no flies. - В закрытый рот муха не влетит. Смысл: молчание глупостей не делает. Ср. В рот, закрытый глухо, не залетает муха. Кто молчит, тот не грешит.

                          Comment


                          • #14
                            Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                            А вот ещё такая, сейчас уже избитая, фраза: Put your money where your mouth is. - Слова словами, докажи на деле.

                            Comment


                            • #15
                              Re: Пословицы, поговорки и идиомы по-английском

                              A heavy purse makes a light heart - От туго набитого кошелька на сердце легко. Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.

                              Comment

                              Working...
                              X