Announcement

Collapse
No announcement yet.

Женские и Мужские имена в Америке

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

    Originally posted by John Adams View Post
    Никто не кипишит, просто я ненавижу, когда из меня пытаются сделать Ваню. Даже косвенно и виртуально.
    Я НЕ ВАНЯ!

    так никто Вас и не зовёт Ваней , эти имена просто РОДСТВЕННЫЕ и вообще припереводе с иностранного языка - приянято не переводить имена, а писать их произношение , например, Джон
    Кстати, Вас на родине назвали Джон????????

    Comment


    • #47
      Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

      Originally posted by Caramel
      так никто Вас и не зовёт Ваней , эти имена просто РОДСТВЕННЫЕ и вообще припереводе с иностранного языка - приянято не переводить имена, а писать их произношение , например, Джон
      Кстати, Вас на родине назвали Джон????????
      Это бы просто крик души. Такой маленький кричёчек

      Comment


      • #48
        Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

        Originally posted by Caramel
        Кстати, Вас на родине назвали Джон????????
        Друзья звали именно так, хотя я, конечно, был назван нашим именем... НО НЕ ВАНЕЙ!!! OMFG.

        Comment


        • #49
          Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

          Originally posted by John Adams
          Друзья звали именно так, хотя я, конечно, был назван нашим именем... НО НЕ ВАНЕЙ!!! OMFG.
          И как же Вы были названы? Можно поинтересоваться?

          Comment


          • #50
            Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

            Originally posted by ukrgirl View Post
            И как же Вы были названы? Можно поинтересоваться?
            Меня назвали Женей. Но имя Eugene мне что-то не по вкусу. Напоминает еврея. Поэтому я решил называться Джоном, как меня звали друзья в детстве. Но я не утверждаю, что Женя и Джон это одно и то же.
            Джон это Джон и никакой не Ваня.

            Comment


            • #51
              Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

              Ну тут как бы и да и нет...
              С одной стороны переводить имена - это конечно неправильно. Ванька Леннон, Мишка Джексон и т.п.
              С другой стороны Джон и Иван восходят к одним и тем же библейским персонажам. St. John и Св. Иоанн (ака Иван Купала). Как его на самом деле звали - остается только гадать. Но на сегодняшний день в английском получился Джон, а в русском - Иван.
              Кстати, из моих знакомых Евгениев тоже почти всех в обиходе называли Джонами (одного, правда, называли Джо). Так что, имхо, тоже правильно.

              Comment


              • #52
                Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                Originally posted by ukrgirl
                Иван
                Происхождение: Это имя имеет старинную форму Иоанн древнееврейского происхождения. Это имя известно у разных народов: Жан, Джон, Ян, Ганс, Джованни, Юхан, Хуан и т.д.

                Юрий
                Происхождение: Это имя представляет собой славянскую форму имени Георгий.
                Всё совершенно точно. И про Джон=Иван и про Джорж=Георгий=Юрий.
                И даже не только Георгий и Юрий, а еще Егор и Егорий - формы одного имени.



                Originally posted by John Adams
                А Иван это максимум Иоанн, т.е. Joan, но никак не John, уменьшительное от которого вообще Jack.
                Jack - это Яков, совсем другое имя, а никакое не уменьшительное от Джона.
                Joan - это женское имя и не может быть аналогом Иоанна-Джона. Joan of Arc - Жанна Д'Арк, например.

                И женская солидарность тут ни при чем.

                И вообще, имена нельзя переводить, а только делать транслитерацию.

                Comment


                • #53
                  Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                  Originally posted by John Adams
                  Меня назвали Женей. Но я не утверждаю, что Женя и Джон это одно и то же.
                  Конечно, Женя и Джон абсолютно разные вещи! Но Вы не можете быть правы только потому, что имя Иван Вам не нравится. Да, Вы не Иван, но Вы и не Джон тогда уж тоже.

                  Comment


                  • #54
                    Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                    Originally posted by Aldia
                    Всё совершенно точно. И про Джон=Иван и про Джорж=Георгий=Юрий.
                    И даже не только Георгий и Юрий, а еще Егор и Егорий - формы одного имени.
                    http://www.swarog.ru/g/georgij8.php
                    Ага, тогда всех мужикофф надо называть Адамами, а тёток - Евами. Ведь это корневые имена для всех имён.

                    Вся эта приведённая глупость в по поводу корней имён - абсолютный вздор. Просто какому-то товарисчу надо было диссертацию настрочить, вот он и изобрёл именное древо.

                    Только все эти горе-исследователи имён всегда забывают указать, а какого фига одно имя появилось из другого, зачем, с какой целью. Так что всё это липа и не больше того.

                    Соглашаюсь только с тем, что имена нельзя переводить с языка на язык, чтобы не было такого дебилизма, как на Украине, когда Августа Воробьёва записываю как Серпня Горобцова. А потом находятся "учёные", которые под этот маразм подводят свои "научные" азы, изобретая вот такие-вот древа имён и прочую охинею.

                    Простите. Что-то горло пересохло громко и сердито выступать.

                    Originally posted by ukrgirl
                    Конечно, Женя и Джон абсолютно разные вещи! Но Вы не можете быть правы только потому, что имя Иван Вам не нравится. Да, Вы не Иван, но Вы и не Джон тогда уж тоже.
                    Нет, я Джон. потому что у меня так в паспорте записано

                    Comment


                    • #55
                      Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                      Originally posted by John Adams View Post
                      Вся эта приведённая глупость в по поводу корней имён - абсолютный вздор. Просто какому-то товарисчу надо было диссертацию настрочить, вот он и изобрёл именное древо.
                      Только все эти горе-исследователи имён всегда забывают указать, а какого фига одно имя появилось из другого, зачем, с какой целью. Так что всё это липа и не больше того.
                      Простите. Что-то горло пересохло громко и сердито выступать.
                      Опять не можете сдержаться.... Хотите быть Джоном, пожалуйста... Всего хорошего!

                      Comment


                      • #56
                        Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                        Originally posted by John Adams View Post
                        Вся эта приведённая глупость в по поводу корней имён - абсолютный вздор. Просто какому-то товарисчу надо было диссертацию настрочить, вот он и изобрёл именное древо.
                        А то что Иисус== Jesus тоже товарисчи ученые придумали?

                        Comment


                        • #57
                          Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                          Originally posted by veey View Post
                          А то что Иисус== Jesus тоже товарисчи ученые придумали?
                          Почти. Тогда таких товарисчей жрецами называли, по-моему.
                          И да, а как именно звучало имя Иисуса, когда он был (если был вообще, конечно).

                          Comment


                          • #58
                            Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                            Ну хорошо. Бог с ней, с библией.
                            К примеру, Москва и Moscow, Англия и England.
                            Не удивляет, что в разных языках одни и те же названия произносятся по-разному?

                            Comment


                            • #59
                              Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                              Originally posted by John Adams View Post
                              Вся эта приведённая глупость в по поводу корней имён - абсолютный вздор. Просто какому-то товарисчу надо было диссертацию настрочить, вот он и изобрёл именное древо.

                              Только все эти горе-исследователи имён всегда забывают указать, а какого фига одно имя появилось из другого, зачем, с какой целью. Так что всё это липа и не больше того.
                              Может быть, какие-то имена и происходили одно из другого.
                              Но я имела ввиду, что у разных народов один и тот же святой мог называться по разному, в соответствии с особенностями произношения, поэтому и возникает Георгий=Егорий=Юрий=Ежи. И ученые тут никого "за уши" не притягивали, потому что по его деяниям ясно, что это был один и тот же человек.

                              Originally posted by John Adams View Post
                              Простите. Что-то горло пересохло громко и сердито выступать.
                              Выступайте, пожалуйста, мне, например, очень даже интересны филологические темы.

                              Comment


                              • #60
                                Ответ: Женские/Мужские имена в Америке

                                Вы прям на смерть стоите, что Вы не Иван что,конечно, ближе к имени Джон....
                                Вас зовут Евгений, но Вам не понравилось Eugene а с чего тогда Вы взяли, что Eugene это Евгений, если всё придумали дяденьки в пенсне с диссертацией под мышкой Почему Вы сразу не выбрали Bob ?? ага!...т.е. признаёте в душе, что у многих имён есть аналоги в других языках!
                                А имя Иван - намного красивей Евгения, кстати

                                Comment

                                Working...
                                X