Announcement

Collapse
No announcement yet.

Алма-Ата - переводить?

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Алма-Ата - переводить?

    Сорри за глупый вопрос,

    В силу государственности половина документов на 2-х или 3-х языках, в любом случае включающих английский.

    Интервью в Алма-Ате.

    Вопрос - нужно ли переводить документы, в которых есть английская версия, или просто ксерокопию?

    Вопрос2 - второго пакета пока не получил - но вроде каждый документ должен быть - оригинал, ксерокопия и перевод ......

    надо ли копировать узбекский вариант документа?

    Вопрос3 - кто в Алма-Ате проходил - нотариальное заверение необходимо?



    Заранее сенькс!

  • #2
    Re: Алма-Ата - переводить?

    Zemlyak pozdravlyau!



    A kakoy u tebya CASE: xxxx



    Otvet:

    1. Ne nado perevodit esli est English!

    2. Sdelay kopii na vsyaki sluchae,.. A originali dokumentov pregotov zaranee!

    3. Ya eshe ne prohodil interview... no drugie forumchane obyazatelno otvetyat! Ya perenys interview na Fevral.



    A ti kakoy adres ukazal dlya pol. vtorogo paketa UZ ili US?



    UDACHE



    Comment


    • #3
      Re: Алма-Ата - переводить?

      Case - 3xxx,

      Интервью - Декабрь

      Адрес - Узбекский

      Comment


      • #4
        Re: Алма-Ата - переводить?

        нотариальное заверение необходимо!

        Comment

        Working...
        X