Announcement

Collapse
No announcement yet.

Покритикуйте резюме

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Покритикуйте резюме

    Уважаемые форумчане, обращаюсь с двумя просьбами:

    1.Покритикуйте резюме

    2. Подскажите какой из двух вариантов OBJECTIVE больше подойдет.

    Моя цель – через 3 (а может 4 или 5) лет занять инженерную должность в энергоснабжающей организании. Но я отдаю себе отчет что не имея опыта работы в стране, не имея эвалюированного диплома, имея «средний» английский об этом пока можно забыть. Задача-минимум - занять Entry-Level Position (Apprentice Lineman or Electrician), а все остальное – потом.

    Надо ли в WORK HISTORY перечислять всю мелочевку, которая никак не связана с будущей работой?









    Oleg O-ov

    ______________________________ _________

    8500 Jefferson Ave # 55. Denver, CO 80237

    email: ooo@hotmail.com , cell: (720) 276-50





    OBJECTIVE (variant 1):

    An Apprentice Lineman position that involves the installation and maintenance of electrical equipment



    OBJECTIVE (variant 2):

    A position where I can utilize my experience with the installation and maintenance of electrical power equipment.



    EXPERIENCE:

    Eight years experience as an electrical engineer for power supply distribution company LLC Tagilenergoseti, Russia.

    · Calculated and supervised modes of power supply equipment, calculated the losses of energy in transmission lines and transformers for a company that had more than 1000 miles of power transmission lines and 546 transformer stations.

    · Created technical proposals, schematics and installation guidelines for new customers.

    · Made technical direction with maintaining, repairing and installing of electrical lines and substations.

    · Prepared budgets for the maintenance, repair and installation of power lines and substations. (Prepared estimates for about 15 new pieces of equipment per month. Prepared approximately 200 estimates monthly for repairs of existing equipment.)

    · Cost analysis between budgets and contractor estimates.

    · Performed monthly inspections of workplaces to prevent occupational hazards and examine safety precautions.



    One-year experience as a journeyman electrician for residential electrician company LLC Amper. Russia

    · Installed, modified, maintained and troubleshoot electrical and mechanical appliance and system’s facilities.

    · Read and interpreted blueprints and schematics for installation procedures

    · Oversaw preventative maintenance on installed electrical equipment

    · Inspected and operated equipment for accuracy of assembly and installation

    · Tested equipment, diagnose malfunctions, and corrected problems



    WORK HISTORY:

    September 1988 - October 1988 GPO Uralvagonzavod, City of Nizhnij Tagil. Adjuster of machines with numerical control and industrial robots

    July 1992 - September 1992. LLC NTMK, City of Nizhnij Tagil. Electrician in maintaining and repairing of electrical equipment

    September 1993 - September 1995. LLC Telekon, City of Nizhnij Tagil. Operator of video recording

    September 1995 - November 1996. LLC Amper, City of Nizhnij Tagil. Journeyman Electrician

    November 1996 - December 2004 LLC Tagilenergoseti, City of Nizhnij Tagil. Electrical Engineer



    EDUCATION:

    M.S., 1989-1995, Electrical Engineering, Urals Polytechnic Institute, Russia.

    B.S., 1985-1989, Machine-building, Nizhnij Tagil Machine Building Technical School, Russia.


  • #2
    Re: Покритикуйте резюме

    meditative писал(а) Thu, 24 February 2005 20:43
    OBJECTIVE (variant 1):

    An Apprentice Lineman position that involves the installation and maintenance of electrical equipment



    OBJECTIVE (variant 2):

    A position where I can utilize my experience with the installation and maintenance of electrical power equipment.

    Green cardholder looking for a position in the area of Installation and Maintenance of Electrical/Power Equipment whith a local company, which values hard work, creativity and passion for quality.





    Эка закрутил, однако!!!



    Сразу после этого раздела идет раздел SUMMARY OF EXPERIENCE, или просто SUMMARY. EXPERIENCE - это эквивалент WORK HISTORY, который в свою очередь, лучше назвать WORK EXPERIENCE. Опыт ценен, а не история оного. Мелочь, но полезная.



    И вот этот самый EXPERIENCE полностью остался неописанным. Вместо него только какие-то даты, города и должности, которые не говорят мне ничего о том, что Вы реально в жизни делали. Поэтому я так понимаю, что ничего особо не делали, иначе бы подробно написали, ибо это и есть то, за что берут на работу.



    Логика читателя понятна?



    Еще - есть разница между Electrical Engineering и Power Engineering. У Вас образование в какой области?



    По тексту я особо не читаю пока не сделана правильная структура. Нет смысла улучшать то, что надо переписывать anyway.

    Comment


    • #3
      Re: Покритикуйте резюме

      Ja v engineering osobo ne prosekaju.. No, vrode kak work experience vsegda na4inaetsia s nedavnej dolgnosti, kotoruju ty ostavil ili sobiraeshsia ostavit', i zakan4ivat' pere4islenie nugno samym pervym mestom raboty..



      I voobwe, kak ja poniaja, 4em prowe, tem lu4she - vpishi samoe glavnoe, 4to ix zainteresovat' moget.. Ballet dancing, naprimer ( ) mogno ne upominat' v engineeringe..

      Amerikantsy.. oni g v4ityvat'sia osobo i ne budut.. toka napugajutsia objemom.. tem bolee, esli ty ne li4no resume zanosish, a rassylku delaesh...

      Comment


      • #4
        Re: Покритикуйте резюме

        Спасибо за отклики.

        Mikhail Popov писал(а) Fri, 25 February 2005 06:53
        Green cardholder looking for a position in the area of Installation and Maintenance of Electrical/Power Equipment whith a local company, which values hard work, creativity and passion for quality.

        Эка закрутил, однако!!!.
        Точно! Как же это я забыл сказать о своем Green Сard holder-стве.

        А что, вот возьму и сплагиачу Ваш вариант OBJECTIVE





        SUMMARY OF EXPERIENCE

        Eight years of experience as an electrical engineer in all phases of transmission, transforming and distribution of electrical power. Expert knowledge of power supply equipment behavior and of energy saving. Extensive experience in power supply facilities and design estimates preparation.



        WORK EXPERIENCE:

        November 1996 - December 2004 worked as an electrical engineer for a power supply distribution company LLC Tagilenergoseti, Russia.

        · Calculated and supervised modes of power supply equipment, calculated the losses of energy in transmission lines and transformers for a company that had more than 1000 miles of power transmission lines and 546 transformer stations. Calculated relay protection of HVAC systems.

        · Created technical proposals, schematics and installation guidelines for new customers.

        · Made technical direction with maintaining, repairing and installing of electrical lines and substations.

        · Prepared budgets for the maintenance, repair and installation of power lines and substations. (Prepared estimates for about 15 new pieces of equipment per month. Prepared approximately 200 estimates monthly for repairs of existing equipment.)

        · Cost analysis between budgets and contractor estimates.

        · Performed monthly inspections of workplaces to prevent occupational hazards and examine safety precautions.



        September 1995 - November 1996 worked as a journeyman electrician for residential electrician company LLC Amper. Russia

        · Installed, modified, maintained and troubleshoot electrical and mechanical appliance and system’s facilities.

        · Read and interpreted blueprints and schematics for installation procedures

        · Oversaw preventative maintenance on installed electrical equipment

        · Inspected and operated equipment for accuracy of assembly and installation

        · Tested equipment, diagnose malfunctions, and corrected problems



        EDUCATION:

        M.S., 1989-1995, Power Engineering, Urals Polytechnic Institute, Russia.

        B.S., 1985-1989, Machine-Building Technical School, Nizhnij Tagil, Russia.



        COMPUTER SKILLS: Experienced with Visio, AutoCAD and MS Office applications.

        Comment


        • #5
          Re: Покритикуйте резюме

          meditative писал(а) Sat, 26 February 2005 14:56


          Eight years of experience as an electrical engineer in all phases of transmission, transforming and distribution of electrical power. Expert knowledge of power supply equipment behavior and of energy saving. Extensive experience in power supply facilities and design estimates preparation.
          Научитесь однажды пользоваться буллетами. Читать этот полотно невозможно. Нормальный вид такой:



          * Eight years of experience as an electrical engineer in all phases of transmission, transforming and distribution of electrical power.

          * Expert knowledge of power supply equipment behavior and of energy saving.

          * Extensive experience in power supply facilities and design estimates preparation.



          Я Вам уже говорил, что есть принципиальная разница между electrical engineer и энергетиком-силовиком. Просто небо и земля. Как только Вы себя назвали electrical engineer, так мне сразу расхотелось читать дальше. Товарищ не понимает!!!!



          Дальше критиковать не хочу. Нет смысла. План действий такой:

          1. Находите в сети резюме коллег по цеху, составляете спецификацию и отмечаете в ней что к Вам относится, то есть, что из этого Вы можете делать.

          2. Составляете по объявлениям о найме четкий список навыков, которые требуют под позицию Installation and Maintenance of Electrical/Power Equipment . После этого вместо перечисления того, что Вы реально делали на работе, оставляеете только то, что относится к этим самым требованиям. Остальное безжалостно выкидываете до лучших времен.



          Comment


          • #6
            Re: Покритикуйте резюме

            Mikhail Popov писал(а) Sun, 27 February 2005 15:20
            Я Вам уже говорил, что есть принципиальная разница между electrical engineer и энергетиком-силовиком. Просто небо и земля. Как только Вы себя назвали electrical engineer, так мне сразу расхотелось читать дальше. Товарищ не понимает!!!!



            Михаилу:



            Миша, почему вы горячитесь? Вы хотите человеку помочь или повыпендриваться? Да мы все знаем, какой вы крутой - и компьютерную школу держите и страховое агенство, но это не значит, что нужно брать издевательский тон. Человек всю жизнь работал инженером, и, судя по резюме, хорошим инженером - и его никогда не учили писать резюме, да еще и на английском. Для первого варианта - нормальное резюме. Работать над ним надо, но не в том плане, о котором вы говорите.



            Отвлекусь на секунду. Компания, где я работаю, переезжает в другое помещение. Мой сотрудник, который интервьюировал меня 7 лет назад, нашел у себя в ящике мое резюме семилетней давности со своими пометками и отдал мне его на память. Уверяю вас, что мое резюме было ничуть не лучше, чем это, которое мы критикуем.



            Проблема здесь в другом - и вполне типичная для "наших". А именно - понятие "overqualified". Означает это, что в данном случае описание опыта работы, которое дает meditative, резко не соответствует позиции (должности) на которое он претендует. Потенциальный работодатель прочитает резюме и подумает - а на хрена мне такой умный и квалифицированный электрик - он вдруг мне еще советы начнет давать, да и продержится на работе не долго, поскольку скучно ему станет очень быстро. То, что у соискателя плохой язык или незнание местной специфики - это в расчет не берется - никто не хочет взять работника, чтобы подучить его - а он потом сделал ручкой.



            Мораль: для каждой позиции должно быть резюме с соответсвующим опытом работы - электрик - значит плоскогубцы в руки и опишите свою жизнь электриком. Увидели инженерную позицию - посылайте инженерное резюме - посылайте, не стесняйтесь - риска никакого - а вдруг повезет! Только ведите список, что и куда посылаете - чтобы не посылать разные резюме в одну контору.



            Не пытайтесь никого поразить своим опытом, когда это не требуется - это только вредит, так как смущает нанимателя. Ему проще бросить ваше резюме в корзину и перейти к другому, которых у него на столе еще пару сотен.





            Mikhail Popov писал(а) Sun, 27 February 2005 15:20


            1. Находите в сети резюме коллег по цеху, составляете спецификацию и отмечаете в ней что к Вам относится, то есть, что из этого Вы можете делать.



            А этот совет Михаила - по делу. Именно так и следует поступать, чтобы понять как пишутся резюме и какие слова используются при описании вашей специальности. Проблема в том, что в последние годы доступиться к чужим резюме на интернете непросто - они все видны нанимателям за подписку - но попытаться надо, как и достать себе книгу, которых здесь в Америке полно - типа 100 убийственных резюме или Резюме - ваша дорога в рай и т.п. В библиотеках здесь они, как правило, в большом ассортименте.



            Удачи!

            Comment


            • #7
              Re: Покритикуйте резюме

              VladS писал(а) Sun, 27 February 2005 19:03






              Миша, почему вы горячитесь?
              Да я спокоен как кит Я - инженер-электрик по образованию и до сих пор веду классы по цифровой схемотехнике. Высказываю только свое мнение, причем, это не мнение человека, который работает сегодня в электрике или энергетике. Но резюме я видел в этой области много и разницу между силовиками и слаботочниками вижу с первой строки. Если есть рядом кто-то, кто ближе к этой области, то уточните у них.



              А насчет того, что у всех когда-то были некачественные резюме - так не было интернета с теми ресурсами, которые есть сейчас. Не было рядом никого с разумным советом наготове. Сегодня на это ссылаться нельзя - это шаг назад.





              Comment


              • #8
                Re: Покритикуйте резюме

                VladS писал(а) Sun, 27 February 2005 19:03
                Работать над ним надо, но не в том плане, о котором вы говорите.

                Я после предыдущего поста пошел на Яху м сделал поиск на Electrical Engineer Resume.



                Вот первые 6 резюме:

                http://www.guymacon.com/

                http://www.dzawacki.com/resume .html

                http://www.webspawner.com/user s/jscrowd/

                http://www.bradleybrooks.net/r esume.htm

                http://www.ronichaia.com/resum e.htm

                http://www.jobwerx.com/Resumes /15714.html



                Ни одного силовика - все слаботочники. Так что, похоже, в обоих планах, о которых я говорю, есть смысл поработать, не только втором. Хотя, безусловно, второй намного важнее.



                Нашему кандидату нужно порыться вот в таких:

                http://classifieds.tdworld.com /ar/power_resume_strong_experi ence

                http://www.engineeringstaffsvc s.com/Resume.htm

                http://www.powerplantpro.com/s earch-resumes.cfm



                Даже если выяснится, что термин можно оставить - лучше сделать это сознательно, чем наудачу.

                Comment


                • #9
                  Re: Покритикуйте резюме

                  Mikhail Popov писал(а) Mon, 28 February 2005 05:46


                  Нашему кандидату нужно порыться вот в таких:

                  [url="http://classifieds.tdworld.com/ar/power_resume_strong_experience"] http://classifieds.tdworld.com /ar/power_resume_strong_experi ence

                  [url="http://www.engineeringstaffsvcs.c om/Resume.htm"] http://www.engineeringstaffsvc s.com/Resume.htm

                  [url="http://www.powerplantpro.com/search-resumes.cfm"] http://www.powerplantpro.com/s earch-resumes.cfm



                  Даже если выяснится, что термин можно оставить - лучше сделать это сознательно, чем наудачу.


                  Отправляюсь рыться. Огромное спасибо за советы и поддержку!

                  Comment


                  • #10
                    Re: Покритикуйте резюме

                    VladS писал(а) Mon, 28 February 2005 05:03


                    Проблема здесь в другом - и вполне типичная для "наших". А именно - понятие "overqualified". Означает это, что в данном случае описание опыта работы, которое дает meditative, резко не соответствует позиции (должности) на которое он претендует. Потенциальный работодатель прочитает резюме и подумает - а на хрена мне такой умный и квалифицированный электрик - он вдруг мне еще советы начнет давать, да и продержится на работе не долго, поскольку скучно ему станет очень быстро. То, что у соискателя плохой язык или незнание местной специфики - это в расчет не берется - никто не хочет взять работника, чтобы подучить его - а он потом сделал ручкой.

                    Спасибо Влад. Ну, положим, не всю жизнь - мне всего 34 года.

                    Я знаю о проблеме "overqualified". Я и так скрыл два "темных" пятна в своей биографии: преподавание в институте на кафедре электропривода и то, что последний год в Тагилэнергосетях я работал не инженером, а начальником отдела. Согласен, что нельзя об этом писать.

                    Comment


                    • #11
                      Re: Покритикуйте резюме

                      meditative писал(а) Sun, 27 February 2005 20:09
                      Я знаю о проблеме "overqualified". Я и так скрыл два "темных" пятна в своей биографии: преподавание в институте на кафедре электропривода и то, что последний год в Тагилэнергосетях я работал не инженером, а начальником отдела. Согласен, что нельзя об этом писать.
                      Есть у этой проблемы как бы два разных измерения, которые надо четко различать.



                      Если американец с крутой биографией согласен на не соответствующую его квалификации работу, то это Overqualified. Этот термин был придуман для местных, а не для иностранцев.



                      Иностранец из непонятной страны с непонятным опытом и многочисленными несуразицами в резюме под категорию Overqualified не попадает. Он частенько идет по категории "не от мира сего". Чтобы быть Overqualified американцы, читающее странное для их восприятия резюме, должны согласиться с двумя вещами:

                      1. Он может делать работу, на которую претендует

                      2. Он может делать и более квалифицированную работу по этой специальности



                      Поэтому и терминология, и внешний вид резюме, и описание опыта от местного резюме должны отличаться только названиями стран и городов. Любые другие отличия начинают напрягать читателя.

                      Comment


                      • #12
                        Re: Покритикуйте резюме

                        Ну, и где же новая версия?



                        Кстати, я подумал, что употребление термина Electrical Engineer, равно как и любого другого - вообще лишнее. Мы сказали какую работу мы ищем. Дальше мы перечисляем что делали в прошлом. Сама фраза Eight years of experience as an electrical engineer in all phases of transmission... совершенно не требует этого as an electrical engineer - это просто совершенно лишние четыре слова.

                        Comment

                        Working...
                        X