Кто сталкивался с подобными вещами или кто что знает относительно того, что можно ли (вернее не лучьше бы было, если) указывать в резюме или анкетах по трудоустройству свое имя и (-или) фамилию, не совсем такую, как в официальных своих документах. Я имею ввиду не псевдоним, а сокращенный вариант имени и (-или) фамилии, с целью сделать их более читабильными и легче произносимыми для не русскоговорящего населения североамериканских соединенных штатов. А то сталкиваюсь с этой проблемой достаточно регулярно, когда у америкосов испарина на лбу появляется пока он или она выведет правильно мою фамилию, хотя она совсем не сложная. Просто когда берешь резюме или анкету в руки и первое что делаешь - читаешь имя, а оно режет глаз, то невольно уже появляется негативный момент. Понимаете о чем я.
Announcement
Collapse
No announcement yet.
ФИО
Collapse
Forum Topic List
Collapse
X
-
Re:ФИО
MAV писал(а) Tue, 16 December 2003 21:29
Кто сталкивался с подобными вещами или кто что знает относительно того, что можно ли (вернее не лучьше бы было, если) указывать в резюме или анкетах по трудоустройству свое имя и (-или) фамилию, не совсем такую, как в официальных своих документах. Я имею ввиду не псевдоним, а сокращенный вариант имени и (-или) фамилии, с целью сделать их более читабильными и легче произносимыми для не русскоговорящего населения североамериканских соединенных штатов. А то сталкиваюсь с этой проблемой достаточно регулярно, когда у америкосов испарина на лбу появляется пока он или она выведет правильно мою фамилию, хотя она совсем не сложная. Просто когда берешь резюме или анкету в руки и первое что делаешь - читаешь имя, а оно режет глаз, то невольно уже появляется негативный момент. Понимаете о чем я.
Это уже обсуждалось кажется на Привете - можно так делать. Обычная практика. У меня есть приятель работающий помногу в разных странах, живет постоянно в Малайзии. У него во всех документах (кроме паспорта) вообще стоит CCCP, майку он такую носил. Вот его и прозвали Си-Си-Си-Пи
Comment
-
Re:ФИО
Если честно у самого такая проблема.Наши имена(моё,жены и сына)переведены в паспортах на английский с белоруского.Мало того,что наши фамилии читать тяжело,но с белоруского это полный ... .Сейчас думаем поменять,но не знаем с чего начать.С какой инстанции.Мы живем в Коннектикуте,имеем Грин карты.До интервью на гражданство ещё ой как далеко.Если кто-то сталкивался с проблемой изменения имени,подскажите пожалуйста.
Спасибо.Пока.
Comment
-
Re:ФИО
Анекдот вспомнился,да простят меня грозные модераторы.В паспортном столе бабульку спрашивают "ФИО?",а она отвечает "Х.У.Я." Начальник(гневно) : " Не понял,что это значит?" Бабулька : "Что значит,что значит - Харитонова Ульяна Яковлевна"
Comment
Comment