Announcement

Collapse
No announcement yet.

Берегитесь недобросовестного переводчика!

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Берегитесь недобросовестного переводчика!

    Лондонской компанией были заказаны и оплачены услуги переводчика Юлии Манин(Нью Йорк) по переводу документов для клиентов компании из России. Юлия Манин позиционирует себя в социальных сетях и на Интернет - порталах профессиональным переводчиком. В ходе оказания услуг по переводу документов выяснилось, что уровень делового английского вышеназванного «профессионала» достаточно низок, как и его культурный уровень. Усугубляющие факторы: неопрятный внешний вид и отсутствие представлений о пунктуальности. Неумение данного переводчика планировать свое время привело к дискредитации компании-заказчика и причинило клиентам как моральный, так и материальный вред: клиенты компании из-за часового опоздания переводчика опоздали в аэропорт на свой рейс и были вынуждены за свой счет менять билеты. Юлия Манин в ходе работы игнорировала программу сотрудничества, утвержденную заказчиком, и необоснованно присвоила себе наличные деньги, которые ей были выданы для передачи клиентам.
    Предостерегаем Вас и ваши компании от сотрудничества с данным недобросовестным переводчиком.
    Её последние реквизиты и ссылки на профили в социальных сетях:
    YULIYA MANIN
    1635 East 19Street, 2nd Floor
    Brooklyn, NY 11229
    Phone: (718)314-6264
    Email: [email protected]
    yuliya sharipov * Russian-English, English-Russian, Latin-English, English-Latin Translation * English/Russian/Latin Translator/Interpreter, Immediate availability * Translator Profile at TranslatorsCafe.com — Directory of Professional Translators, I

    Yulya Manin
    Log into Facebook to start sharing and connecting with your friends, family, and people you know.

  • #2
    Re: Берегитесь недобросовестного переводчика!

    Так же эта обманщица может прикрываться фамилией Юлия Шарипова(Yuliya Sharipov) и Юлия Быстрых(Julia Bystrykh)

    Comment


    • #3
      Re: Берегитесь недобросовестного переводчика!

      По-моему, сам факт того, что компания передает клиентам наличку, дискредитирует ее не меньше, чем плохой переводчик.

      Comment

      Working...
      X