Announcement

Collapse
No announcement yet.

Нужен ли Апостиль для диплома

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Нужен ли Апостиль для диплома

    Здравствуйте.



    Ситуация такая. Хочу поступать на курсы английского при хорошем универе в США. Среди необходимых доков есть сертифицированный перевод аттестата или диплома. На вопрос к универу о том, нужно ли делать Апостиль перевода диплома, пришел ответ в духе "а что такое Апостиль?". Ну я кинул ссылку с описанием, а мне и отвечают, что "Appostille is just one way of

    legal translation". Если они в первый раз слышат об этом, может и не стоит этот Апостиль делать? Может будет достаточно нотариального заверения перевода?



    З.Ы.

    Я нахожусь не в штатах, буду пробовать получать визу

  • #2
    Re: Нужен ли Апостиль для диплома

    Был случай, когда нотариально заверенный перевод из России вполне устроил приемную комиссию университета в Огайо.

    Comment


    • #3
      Re: Нужен ли Апостиль для диплома

      http://www.dos.state.ny.us/corp/msrfaq.html

      http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=conventions.text&am p;cid=41



      http://www.apostille.com.ru/ это относится и к Республике Беларусь



      Я бы на вашем месте проставила бы апостиль!



      В Министерстве образования апостиль проставляется только на документах (дипломах, аттестатах) об окончании общеобразовательных школ, профессионально-технических, средних специальных, а также высших учебных заведений, удостоверенных гербовой печатью со словами «Министерство образования Республики Беларусь».

      Апостиль на документах об окончании белорусских медицинских учебных заведений, Военной Академии, Академии физкультуры, Института культуры, музыкальных учебных заведений в Министерстве образования не проставляется.

      Comment


      • #4
        Re: Нужен ли Апостиль для диплома

        надо сначало проставить апостиль, затем снять копию со всего этого, заверить это же все нотариально, перевести и опять заверить (только уже перевод) нотариально.

        Тогда у вас точно проблем на территории США не возникнет!

        Comment


        • #5
          Re: Нужен ли Апостиль для диплома

          Говорю по професиональному опыту (работаю в переводческой компании, которая именно такими делами и занимается): переводов дипломов, аттестатов, выписок, справок делаем ежедневно очень много. Многие клиенты возвращаются для получения других переводов, при этом мы , естественно, интересуемся - как прошло поступление, устройство на работу, так далее. Только 5-10% документов об образовании имеют апостили. Никто никогда не был отправлен восвояси без апостиля - люди устраиваются на работы, поступают в колледжи, школы, тому подобное. Если не можете сделать апостиль - не переживайте. Страна терпимо к этому относится. Нужен сертифицированный перевод с заверением нотариуса.

          Comment

          Working...
          X