Announcement

Collapse
No announcement yet.

Как перевести на англ. прививки АДС и КПК?

Collapse

Forum Topic List

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Как перевести на англ. прививки АДС и КПК?

    Здравствуйте. Пришла мне тут из школы бумажка по поводу прививок ребенка. Нет, говорят, от ветрянки (так он болел ею, придется объяснять, не знаю, поверят ли на слово, у меня есть медкарта ребенка, но она на русском). Еще за 2 дня до отлета нам позвонили из поликлиники и пригласили на прививку, сделали, дали справку на русском, а я не знаю, как это звучит на англ. языке: 2 ревакцинация АДС 0,5 78-3 + КПК-2 0,5 7А38-1. Спасибо

  • #2
    Re: Как перевести на англ. прививки АДС и КПК?

    Вакцина АДС собирательная против: дифтерита, столбняка, полиомиелита: diphtheria
    tetanus, poliomyelitis.
    ---------------------------------------
    Вакцина КПК- корь, эпидемический паротит, краснуха: measles, epidemic parotiditis, rubella.

    Comment


    • #3
      Re: Как перевести на англ. прививки АДС и КПК?

      Originally posted by seven View Post
      Вакцина АДС собирательная против: дифтерита, столбняка, полиомиелита: diphtheria
      tetanus, poliomyelitis.
      ---------------------------------------
      Вакцина КПК- корь, эпидемический паротит, краснуха: measles, epidemic parotiditis, rubella.
      поправлю немножко. АДС- это вакцина от столбняка и дифтерии, антитоксическая. то есть только diphtheria - tetanus, по английски она называется DT or Td vaccines ( в зависимости в каком возрасте делали и для чего) (http://www.cdc.gov/vaccines/vpd-vac/tetanus/default.htm)
      КПК - это MMR на английском.
      прививка от ветрянки шутка обязательная, на слово не поверят, но поверят титру антител или справке от врача о том что болел, выписке из мед карты, и перевеод может не помешать.

      Comment

      Working...
      X