| Фотогалерея | Фильмы и аудиокниги | Форум | Главная | Поиск |
| | |||||||
| Learning English курсы, программы, слова и их значения |
| | LinkBack | Опции темы | Опции просмотра |
| ||||
| Цитата:
Мне нравилась грамматика Murphy (простая и доступная со множеством примеров), грамматика Alexander (намного сложнее, но имеющая много хорошо освещенных теоретических нюансов), ну и, конечно, Cambridge TOEFL preparation. |
| ||||
| Цитата:
По крайней мере я рада, что вы поняли, что предложение звучит не "Я ждал их ..." |
| ulitka - reklama | |
| |
| |||
| Цитата:
Da i perevod "I waited for the pool to clear", mne kazhetsa, ne tochen. Pochemu Vy opyat' vstavlyayete "poka"? Gde tut "till" ili "untill"? Na moy vzglyad, nuzhno pisat' tak "Ya zhdal (la), chtoby ochistit' basseyn". V Vashem sluchaye ishodnik togda dolzhen zvuchat' "I waited till the pool is cleared.
__________________ There's no one way to success. There're as many as there're people willing to build them Последний раз редактировалось nickky, 12.05.2007 в 13:15. |
| |||
| Я не профессор в английском, но на 90% согласен с этим переводом. У меня был однажды конфуз с фразой: "Describe me yourself." Я сказал эту фразу человеку для того, чтоб он описал себя. А он начал почему-то описывать меня. Странно, не правда ли. Я потом подумал, что фразу лучше бы перефразировать и сказать типа "Describe yourself to me". Тогда он сё понял правильно. Но, тем не менее, я до сих пор не могу перестать удивляться. Что скажете?
__________________ That's not my thing of shy... Последний раз редактировалось John Adams, 12.05.2007 в 16:36. |
| ||||
| Цитата:
![]() |
| Relevant links: | |
| |
| ||||
| Цитата:
![]() |
| |||
| Когда я начал общаться с англоговорящими, то были проблемы не столько сложности общения, сколько сложности непонимания с их стороны того, что ты им хочешь сказать. Дело в том, что русский язык гораздо более открытый и свободный, чем английский. Наш язык более эмоциональный. Я как-то сказал такую фразу моему учителю по английскому (натив спикер, между прочим), что общение с "англичанами" это все равно, что общение с компьютерами. Одно неверное слово и они начинают виснуть. Так учитель мне ответил, что порой легче компьютеру что-то объяснить, чем объясниться на английском языке. Смысл шутки в том, что грамматика в английском очень важна. Ну не смогут они понять вас, если вы им скажете, например, "Love you I". А у нас не только так можно сказать "Люблю я тебя", так ещё и значение этой фразы будет иным, нежели сказать просто "Я тебя люблю". Я про эмоциональное значение, конечно.
__________________ That's not my thing of shy... |
| Bookmarks |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
| |
| | ||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Как перевести... | Freeborn | Learning English | 16 | 29.12.2007 05:35 |
| Кто может перевести? | samigjanov | что такое лотерея green card | 1 | 31.10.2006 11:32 |
| HELP!!! Помогите перевести!! | Рыжуня | я выиграл лотерею green card | 8 | 27.05.2005 10:02 |
| Помогите перевести Имя | Vitaliy K | что такое лотерея green card | 12 | 03.01.2005 06:17 |
| как перевести? | imported_lietus | Медкомиссия | 2 | 04.12.2004 09:51 |
| *.ape arvo part rapidshare carfax.com cosmopoliten dv 2010 dv-2010 dv2010 dvlottery.state.gov excel учебник filmi filmi online free calls russia free calls to russia green card green card 2010 in care of job offer ken park middle name money order online стратегии russkie filmi russkie filmi online torens url радиостанций www.cars.com www.dvlottery.state.gov Американские женские имена Африканская музыка РАБОТА БЕЗ ОБРАЗОВАНИЯ Таблица измерений Українські народні пісні американские имена американские чаты американское посольство в киеве беременность в картинках военные карты грин карта гсвг дискотечная музыка империя добра как звонить в москву как обмануть банкомат как позвонить в казахстан как позвонить в москву какой ноутбук лучше карты для garmin скачать музыка для бега мультфильм Анастасия онлайн рпг игры песни о любви песни про любовь подделки из овощей поделки из овощей поделки из овощей и фруктов поиск людей в США программа для скачивания фильмов программы для скачивания фильмов работа в Чикаго работа в минске работа на аляске рекомендательное письмо с работы рицессия руководство по excel русские мультики сказки онлайн скачать карты для garmin скачать программу для скачивания фильмов татьянин день песня торенс точное время в html финансовый кризис в америке хочу в америку чем проигрывать flac |