Показать сообщение отдельно
  #119 (permalink)  
Старый 26.05.2008, 20:43
Аватар для Sokol
Sokol Sokol вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 26.02.2005
Адрес: Калифорния
Сообщения: 613
Сказал спасибо: 14
Поблагодарили 3 раз в 3 сообщениях
Вес репутации: 892
Sokol is on a distinguished road
По умолчанию Re: Экспресс-метод изучения английского языка

Третий случай «детализации»

Итак, как уже было сказано (см. пост № 19), в английском языке существует такое явление, как ДЕТАЛИЗАЦИЯ, которому в русском языке не уделяется такого внимания, как в английском, что в свою очередь ведет к большому количеству разного рода ошибок при общении на английском языке. Именно поэтому, этой теме я уделяю такое большое внимание. Первые два случая детализации были подробно рассмотрены в посте №.19 Третий случай «детализации» является как бы развитием «случая второго», и отличается от него только «словесным наполнением» и в любом случае действует общее универсальное правило: не оставляйте существительное «одиноким», и перед ним (или перед его определениями) обязательно используйте один из 19 «обязательных определителей (детализаторов):

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ (ДЕТАЛИЗАТОРЫ), называемые в традиционном изложении ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ и которые можно использовать с существительными в любом числе:

1) My (май = мой, моя, мое, мои итд.)
2) Your (ео = твой, Ваш, ваш)
3) His (хиз = его, «евоный»)
4) Her (хео = ее. «ейный»)
5) Its (итс= его – для неодушевленных предметов и животных)
6) Our (ауэ = наш)
7) Their (Зээ = их-ний)


Здесь следует осторожно отметить, что у этой первой семерки существует еще одна форма, отвечающая на вопрос Чей ? = WHOSE (хууз)?, образующаяся прибавлением в большинстве случаев окончания «-S» т.е. 1) mine (майн), 2) yourS (еоз), 3) hiS (хиз), 4) herS (хеоЗ), 5) itS (итс), 6) ourS (ауэЗ), 7) theirS (ДзэЗ). Главное отличие этой формы состоит в том, что данные слова могут употребляться САМОСТОЯТЕЛЬНО и обычно служат кратким ответом на вопрос ЧЕЙ ? Например: Whose house is this one (хууз Хаус из дзис ван) ?- It’s mine ! (Итс майн)” или просто Mine ! (Maйн) !, то есть МОЙ ! Этот подвид притяжательных местоимений имеет много интересных особенностей, поэтому я решил выделить их в отдельную тему в другом модуле, где будут разбираться в том числе и другие подобные явления

а также:

8) No (Ноу = не, нет. никакой)
9) Any (Эни = любой, какой угодно)
10) Some (сам = некоторые, несколько, некий, какой-то)
11) The = Дзэ (в значении определенного артикля или в значении слова тот, то, те, тот самый)


ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ (ДЕТАЛИЗАТОРЫ), которые можно использовать с существительными ТОЛЬКО в единственном числе:

12) An (эн = в значении неопределенного артикля, т.е. какой-то, некий, один)
13) A (эн = в значении неопределенного артикля, т.е. какой-то, некий, один)
14) This (Дис = это, эта, этот)
15) That (Дзэт = тот, та, это)
16) Such a (сатчЭ = такой)


ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ (ДЕТАЛИЗАТОРЫ), которые можно использовать с существительными ТОЛЬКО во множественном числе:

17) Such (сатч = такие)
18) These (диис = эти)
19) Those (доуз = те)


Как легче запоминать новые определители мы обсудим чуть позже. А пока еще раз запомните самое главное, что все вышеприведенные 19 обязательные определители вытесняют или заменяют друг друга, в том числе они вытесняют и «артикли» Значит, если перед существительным есть одно из этих 19 слов (Кроме определителей/артиклей "an" и "а" перед существительными во множественном числе), то рядом или ПОДРЯД НЕ МОЖЕТ быть никакого другого из них. То есть подряд 2 определителя быть не может ! А значит снова , НИКАКИХ "my any", "that your" итп.

Таким образом, становится ясно и понятно, что артикль всегда можно заменить (если мы не уверены, какой артикль необходим) любым другим «определителем». То есть, например, вместо "The boy" можно сказать "MY boy", "THIS boy" или "ANY boy" .Помните, что артикли - это просто слова, соответствующие по смыслу в русском языке «Один...» или «Тот самый ...»

Кроме того, если перед существительным поставить слово-определитель "NO" - ноу = «Нет», «Не(т) ... никакого ...», то теперь возможно сказать о данном существительном в отрицательной форме (причём очень категорично): "I've got NO time for you right now!" (айв гат НОУ тайм фоо юу раит нау «У меня НЕТ сейчас НИКАКОГО времени для тебя!»). Как видно в этом примере, если перед словом есть "NO", то уже больше не должно быть никаких других «определителей»,в том числе и НИКАКОГО артикля. Вот еще пару интересных примеров на эту же тему: Я НЕ вижу + кошек = I see + NO cats - аи сии НОУ кэтс, т.е. Буквально: = Я вижу + НЕ кошек или Мы НЕ читаем + украденных книг = We read + NO stolen books. Вии риид НОУ стоулн букс, т.е. буквально: Мы читаем + НЕ украденные книги. Обратите внимание, если мы (говоря по-русски) отрицаем глагол (= «... не вижу ...», «... не читаем ...»),то есть в случае именно с "NO", то англоязычные (при помощи "NO" = «...HE кошек»,«... НЕ книги») как бы «отрицают» существительное вместе с его определениями (= "... NO stolen books") и это очень распространенное явление в английском языке.

С практической точки зрения очень удобным является то, что ни один из «определителей/ детализаторов» вообще никак не изменяется -ни по родам, ни по числам, ни по падежам. То есть к чему бы Вы их ни приставили, с ними вообще ничего не произойдёт. Значит, любой «обязательный определитель», данный выше, можно сочетать С любым словом-существительным, взятым прямо из словаря, или (сообразно здравому смыслу кроме «определителей» "this", "that", "such a", "an/a") - СО СЛОВОМ, поставленным Вами во множественное число.

Примеры:
Моя рука (My hand = май хэнд)
Мой стол (My table = май тэйбл)
Мое солнце (My sun = май сан)

А также:
Мои руки, моим рукам, моих рук, моими руками – все это будет по – английски выражаться одним и тем же определителем (притяжательным местоимением-My handS = май хэндc), так как в английском языке нет падежей, подобных русском у языку, а следовательно определителям (притяжательным местоимениям) также незачем меняться, поэтому они существуют лишь в одной форме.

Следует добавить еще одно интересное наблюдение, что функция «ОПРЕДЕЛИТЕЛЕЙ/ДЕТАЛИЗАТОРОВ» заключается в «ОПРЕДЕЛЕНИИ» обслуживаемого слова, а значит, «определители» являются своего рода разновидностью ОПРЕДЕЛЕНИЙ (часть речи, которая отвечает на вопрос какой?, который ? итд.). Но ведь «определители-детализаторы» НЕ изменяются, значит, и все ДРУГИЕ определения (например ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ) в английском язык тоже НЕ изменяются ни по родам, ни. по числам, ни по падежам. Следовательно, их тоже абсолютно неизменёнными (то есть, беря их прямо из словаря) Вы можете сочетать/использовать с ЛЮБЫМ существительным из словаря.

Разница между «определителями - детализаторами» и «определениями» заключается во-первых в том, что «определений (например имен прилагательных)» — пруд-пруди, а «определителей-детализаторов» - всего 19 (см выше). Кроме этого ,«условие» английского языка заключается в том, что (в отличие от определений) один из «определителей-детализаторов» Вы обязательно должны ставить перед английскими существительными или перед их определениями (напр. Give me please SOME water - Дай(те) мне, пожалуйста, воды - Гив мии плииз сам воотер). Так что, можно сказать, что «определители» - это «определения № 1».
Ответить с цитированием