| Фотогалерея | Фильмы и аудиокниги | Форум | Главная | Поиск |
| | |||||||
| пульт управления oшибки, тесты, предложения |
| Результаты опроса: язык общения на форуме | |||
| только русский | | 27 | 64.29% |
| смесь языков | | 15 | 35.71% |
| Голосовавшие: 42. Вы ещё не голосовали в этом опросе | |||
| | LinkBack | Опции темы | Опции просмотра |
| |||
| В некотрых случаях английский. |
| |||
| Голосую: № 1 и ещё согласна с Ихаром.Короче, не выдумывайте,оставьте всё как есть |
| ulitka - reklama | |
| |
| |||
| ИМХО: 1 - форум является местом общения, в основном, выходцев из постЭСЭСЭРНЫХ 2 - языком общения должен быть язык,100%-но понятный максимально возможному кол-ву общающихся; 3 - таким языком, из множества казалось-бы возможных, как ни странно,является.... , правильно, русский! 4 - для точности цитирования применять язык первоисточника; 5 - при наличии тяжело преодолимой технической проблемы можно смириться с транслитом на общепринятый язык (встречаются "писатели", которые транслитерируют в такую тарабарщину - китайцы плачут Вывод: русский - язык общения на форуме ulitka.com А вообще, народ, не о том страдаем. Правила DV2006 где? |
| |||
| Вот именно! Язык то языком, а где-правила то??? Может кто позвонит в КСС и спросит (я имею в виду тех, кто поближе)??? |
| |||
| Цитата:
Но почему б не сделать кнопку с "транслитом", переводящую "тарабарщину" на русский? По теме голосования: Язык - русский, первоисточники и цитаты из них - на языке оригинала (English) |
| Relevant links: | |
| |
| ||||
| Попробуйте конвертировать на Улитке. Линк расположен под окошком для ввода нового сообщения (или ответа). Подходит ли это вам? |
| |||
| Цитата:
![]() Но все ж это лучше чем ничего А можно ли сделать так, что б транслировалось прямо в [body] сообщения? И что б выделенный текст (например, [ text] или <text> ) - не переводился? Спасибо |
| ||||
| Цитата:
Я пытался настроить найденный мной код именно так как вы говорите, но "сразу" это сделать не получилось. Обещею эту проблемму оставить в своем to-do до полного решения. |
| |||
| Цитата:
Спасибо ! Поскажите пожалуйста, какую комбинацию букв надо использовать в нашем транслите, что б результате вышли буквы "э" и "ы" ? [img]index.php/fa/372/0/[/img] [img]index.php/fa/371/0/[/img] |
| Relevant links: | |
| |
| |||
| Если поможет код с моего форума со встроенной кнопкой под окошком, который переводит транслит в русский прямо в теле сообщения . Код HTML: <table border=0 cellpadding=2 cellspacing=0> <tr><td colspan=2>&nbsp;</td></tr> <tr><td colspan=2 class=SmallText><strong>Подсказки для фонетического перевода:</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>k &raquo; ê</strong></td><td class=SmallText><strong>u &raquo; ó</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>y &raquo; û</strong></td><td class=SmallText><strong>ch &raquo; ÷</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>zh &raquo; æ</strong></td><td class=SmallText><strong>sh &raquo; ø</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>c &raquo; ö</strong></td><td class=SmallText><strong>w &raquo; ù</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>j &raquo; é</strong></td><td class=SmallText><strong>h/x &raquo; x</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>jo &raquo; ¸</strong></td><td class=SmallText><strong>ja &raquo; ÿ</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>ju &raquo; þ</strong></td><td class=SmallText><strong>je &raquo; ý</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>' &raquo; ü</strong></td><td class=SmallText><strong>~/# &raquo; ú</strong></td></tr> <tr><td class=SmallText><strong>^' &raquo; Ü</strong></td><td class=SmallText><strong>^~ &raquo; Ú</strong></td></tr> </table></td><td><textarea rows="20" cols="65" tabindex="3" wrap="virtual" name="msg_body" onKeyUp="storeCaret(this);" onClick="storeCaret(this);" onSelect="storeCaret(this);"></textarea> <br> <script language="Javascript" src="decode.js"></script> <input type=button OnClick="document.post_form.msg_body.value=translate(document.post_form.msg_body.value)" value="Translit &raquo; Russian"> Файл decode.js прилагаю |
| ||||
| Спасибо, Сергей! Теперь и на Улитке те кто хочет, может не писать латиницей. Кнопка перекодировки расположена сразу под окном редактирования сообщения. |
| |||
| [яуоте титле=Улитка писал(а) Тху, 10 Марч 2005 23:44]Спасибо, Сергей! Теперь и на Улитке те кто хочет, может не писать латиницей. Кнопка перекодировки расположена сразу под окном редактирования сообщения. [/яуоте] Пожалуйста обтатите внимание, что перекодируется весь текст - вкючая тот, что в [квадратных скобках](т.е. цитату отквотировать уже нельзя - см. выше)...Я пробовала "подсветить" (highlight) нужный для перекодировки текст - результат тот-же. А в остальном - просто красота! Спасибо |
| |||
| Да, Улитка, Сергей, не порядок. На V4Y транслит не переводил то, что в квадратных скобках. Иначе цитировать неудобно. Не могли бы вы посмотреть в чем дело и исправить? |
| |||
| Цитата:
|
| |||
| Я к тому, что слово [quote] тоже транслитерируется. Вот что было Цитата:
Вот что получилось [яуоте титле=Сергеы_в4у писал(а) Мон, 14 Марч 2005 20:58][/яуоте] |
| |||
| [quote title=Vor писал(а) Mon, 14 March 2005 15:37]Я к тому, что слово Цитата:
|